ibriss (ibriss) wrote,
ibriss
ibriss

Когда один из любимых писателей детства оказывается графоманом

Я тут решила Булычева перечитать, одну из любимых книг детства, про спецагента Кору Орват (ну я сейчас многие книжки из детсва перечитываю, на предмет можно ли будет ребенку их выдать)))

И случился у меня культурный шок... Совершенная несвязность фактов, для примера - на первых страницах одной из книг - "они сели покурить и успокоиться", и буквально страниц через 20 "Кора никогда не курила и ненавидела когда при ней курят".
Еще в "Зеркале зла" (это одна из книг серии) - героине дали колечко со словами "это от бабушки, а у нее от ее бабушки - фамильная ценность", а к концу книги это колечко становится артефактом, который за пять лет до передачи кольца героине привезли на землю пришельцы, да еще и в Бирму, хотя мать героини жила в средневековой Англии на момент описываемых событий уже больше 17 лет и по понятным причинам в отпуск на пару дней в Бирму смотаться никак не могла! КАК??? И такими чудо-фактами напичкана каждая книга на каждой странице(
Если бы был зарубежный автор, можно было бы списать на трудности перевода, но ведь он русский, и писал по-русски. А еще серия "отцы-основатели русской научной фантастики" в этом контексте особенно доставляет.

Такое чувство, как будто сказали, что Дед Мороз не настоящий(
Tags: взгляд снаружи, книжныйчервь, призраки прошлого
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments